Ibero-Americana Pragensia
Číslo: 1/2018
Pro získání musíte mít účet v Citace PRO.
Články
-
Francisca Bohigas
Alejandro Camino Ridríguez
-
"Ridiculous Charlatans or Lunatic Neck Cutters”
František Kalenda
-
Traducción accesible
Carmen Cuéllar Lázaro
-
Una aproximación a las primeras traducciones de Byron al español (1818-1844)
Sara Medina Calzada
-
Una breve semblanza autobiográfica (correo de Bohumil Baďura a Sigfrido Vázquez Cienfuegos)
Bohumil Baďura, Sigfrido Vázquez Cienfuegos
-
La traducción de literatura española en la voz de sus protagonistas
Jana Králová
-
Simposio Internacional “Proyectos políticos y culturales en las realidades caribeñas de los siglos X...
Sigfrido Velázquez
-
IV coloquio internacional de traducción monacal (Bolonia, septiembre de 2017)
Cristian Camara Outes
-
Pedro Mogorrón Huerta y Fernando Navarro Domínguez (eds.), Fraseología, Didáctica y Traducción
Analía Cuadrado Rey
-
Consuelo Naranjo Orovio (ed.), Esclavitud y diferencia racial en el Caribe hispano
Josef Opatrný
-
Exlibris en Barcelona a principios del siglo XX. 2016 [exposición]
Pavel Štěpánek